Two years ago a husband/wife team published a version of “How the Grinch Stole Christmas” in Latin. It was an unexpected hit. Now they’re back with “The Cat in the Hat.” “Of course, unless you’re fluent in the language of Cicero and Nero, it’s hard to judge the playfulness of such lines as: ‘At tunc quies est erepta!/ Tota domus est correpta/ Tum tumultu, tum fragore!’ In the original English version, those same lines, about the first appearance of the Cat, go this way: ‘And then something went bump!/ How that bump made us jump!/ We looked!’ ” – Chicago Tribune