It’s old news that literature in translation doesn’t sell too well in the English-speaking world, and even getting the stuff displayed can be difficult in a marketplace of megachains bent on squeezing every drop of profit out of the latest bestsellers. But a new promotional push by two indie publishing houses has signed up 80 independent booksellers who have agreed to prominently feature ten works in translation over the next month. The aim isn’t necessarily to make a killing, merely to get bookstores and readers in the habit of considering foreign books alongside the usual domestic choices.