Janet Malcolm Takes Down The Current Stars Of Russian Literary Translation

“A sort of asteroid has hit the safe world of Russian literature in English translation. A couple named Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have established an industry of taking everything they can get their hands on written in Russian and putting it into flat, awkward English.” (includes side-by-side excerpts from Anna Karenina in P&V’s translation and Constance Garnett’s)