“Some people see British poet Ira Lightman as a champion of poets whose verse is being shamelessly ripped off. Others view him as a blowhard who delights in ruining other people’s reputations. … Does Ira valiantly defend the original words and ideas of struggling poets? Or is his sleuthing just a way to feed his need for schadenfreude? In this episode of [The World in Words], Leo [Hornak] and Nina [Porzucki] do a little sleuthing of their own.” (podcast)