“Spanglish, the chaotic collision between the two most widely spoken western languages, is in part an “intra-ethnic” dialect designed to allow its users to communicate with each other in a sometimes hostile dominant culture. In that sense, as Ilan Stavans points out in this engaging book, Spanglish is akin to Yiddish, the mixture of Hebrew and German that evolved into the tongue of eastern European Jewry. But, Spanglish is also a transitional stage in the integration of Latinos into mainstream American culture. Since there are now 37m Latinos in the United States, Spanglish is also a fashion and, the implication is, a powerful linguistic force which will alter English and Spanish alike.”